Hubei-MRRC02-Wireless-Remote-Controller-LOGOHubei-MRRC02-Wireless-Remote-Controller-LOGO

Hubei MRRC024 Wireless Remote Controller

Hubei-MRRC02-Wireless-Remote-Controller-PRODUCT

Treoracha Úsáide Táirge

1. Cumhacht Ar / Off:

Press and hold the Power On / Off Button for 3 seconds to power on; press and hold for 3 seconds to power off.

2. Cnaipe Mód:

In the powered-on state, a single press on the Mode Button cycles the camera through different shooting modes.

3. Shooting Button:

Press once to start taking photos or recording videos; press again to stop taking photos or recording videos.

4. Péireáil Bluetooth:

In the powered-on state, double-click the Power On / Off Button to put the remote control into pairing mode.

5. Soilse Táscaire:

  • Mód Grianghraf: Indicator stays on and breathes once when a photo is taken.
  • Mód Físeáin: Indicator stays on continuously during video recording.
  • Mód Am-Ligthe: Indicator stays on (green) during time-lapse recording.

Ag Ceangal le Gléasanna:

  1. Ag Ceangal le Gléasanna: Press and hold the Power On / Off Button for 3 seconds to power it on, then double-click to enter pairing mode. Follow the camera settings to establish a connection.
  2. Ag Ceangal le Gléasanna: Similar steps as above, but with specific instructions for another brand of devices.
  3. Connecting to DJI Series Devices: Pairing instructions for DJI series devices with a specific pairing code display.

Thank you for choosing A productsHubei-MRRC02-Wireless-Remote-Controller-1+Meabhrúchán Tábhachtach

  1. Léigh an lámhleabhar seo go cúramach sula n-úsáideann tú an táirge seo.
  2. Tabhair aird le do thoil ar gach leideanna rabhaidh agus lean na treoracha go léir sa lámhleabhar úsáideora.
  3. Is é staid muirir na ceallraí (SoC) ≤ 30% den chumas dearaidh rátáilte tráth an mhonarcha a fhágáil.
  4. Ceallraí litiam neamh-inbhainte tógtha, tá cosc ​​dian ar dhíchóimeáil neamhúdaraithe; ceallraí litiam seachtracha, ní cheadaítear aon disassembly.
  5. After prolonged storage without use, it is recommended to charge and discharge the battery once every 6 months for maintenance to restore about 60% of the charged capacity, thus extending the batte?’s lifespan.
  6. Ná caith an táirge go toiliúil le do thoil mar go bhfuil roinnt substaintí díobhálacha sa cheallraí. Déan na táirgí damáistithe nó neamhúsáidte a athchúrsáil de réir na mbeart bainistithe dramhaíola.
  7. Ba chóir do pháistí é a úsáid faoi threoir daoine fásta.
  8. Coinnigh cadhnraí nua agus úsáidte ar shiúl ó leanaí.

Hubei-MRRC02-Wireless-Remote-Controller-3Ná bíodh leisce ort an táirge nó an cadhnra a dhíchóimeáil. Má tá aon fhadhb leis an táirge, déan teagmháil leis an ardán ceannaigh le haghaidh cúnamh iar-díolacháin.

Sa Bhosca

  • Cianrialtán Gan Sreang ×1
  • Cábla Muirearú USB-C × 1
  • Strap Láimhe × 1
  • Treoir Oibriúcháin ×1

Tharview

Hubei-MRRC02-Wireless-Remote-Controller-2

Sonraí Táirge

  1. Power On / O Button: Press and hold for 3 seconds to power on; press and hold for 3 seconds to power on.
  2. Mode Button: In the powered-on state, a single press cycles the camera through different shooting modes.
  3. Shooting Button: Press once to start taking photos or recording videos; press again to stop taking photos or recording videos.;
  4. Bluetooth Pairing: In the powered-on state, double-click the Power On / O Button to put the remote control into pairing mode.
  5. Táscaire:
    1. Photo Mode: The indicator corresponding to photo mode stays on. It breathes once when a photo is taken, then remains on.
    2. Video Mode: The indicator corresponding to video mode stays on. It breathes continuously when video recording starts, then remains on after recording ends.
    3. Time-lapse Mode: The indicator corresponding to mobile time-lapse stays on (green). It breathes continuously when time-lapse recording starts, then remains on after recording ends.

Ag Ceangal le Gléasanna:

  1. Press and hold the remote control’s Power On / O Button for 3 seconds to power it on, then double-click the Power On/Off Button to put the remote control into pairing mode.
  2. On the camera, select “Settings > Connect Device > Connect to THE REMOTE” to establish a connection with the remote control.

Ag Ceangal le Gléasanna

  1. Press and hold he remote control’s Power On / Off Button for 3 seconds to power it on, then double-click the Power On / Off Button to put the remote control into pairing mode.
  2. Pull down the camera’s menu interface, and tap “Bluetooth Remote > Select Insta360 Remote” to establish a connection with the remote control.

Connecting to DJI Series Devices

  1. Press and hold the remote control’s Power On / Off Button for 3 seconds to power it on, then double-click the Power On/Off Button to put the remote control into pairing mode.
  2. A pairing code will be displayed on the camera interface; tap “OK” to establish the connection.

Ag Ceangal le Gléasanna Soghluaiste

  1. Press and hold the remote control’s Power On / Off Button for 3 seconds to power it on, then double-click the Power On/Off Button to put the remote control into pairing mode.
  2. On your mobile phone, open “Settings > Bluetooth” and “BXM Remote”, and tap it to establish the connection.

Athshocrú Cianrialtáin
Press and hold the Power On / O Button and the Shooting Button on the remote control for 5 seconds to reset it to factory settings.

Forced Restart of the Remote Control
When the device freezes or all buttons become unresponsive during operation, press and hold the Power On / Off button for 10 seconds to reboot it.

Foláireamh Íseal Battery
Nuair a bheidh an ceallraí voltage drops below 3.3 V, the remote control will trigger a low battery alert: all three indicators will turn red, flash at 1 Hz for 10 seconds, and repeat this alert cycle every 3 minutes.

Muirearú Ceallraí
During charging, all three indicators will glow red and breathe continuously until the battery is fully charged.

Sonraíochtaí Táirge

  • Model: MRRC024
  • Power Source: Built-in non-removable lithium battery
  • Port Muirearú: USB-C
Sonraíocht Sonraí
Leagan Bluetooth v5.3
Branda Sliseanna BES
Effective Operating Range 30 m (Unobstructed)
Múnla Battery Polymer Litiam-ian Battery
Paraiméadair Battery 3.7 V / 130 mAh / 0.481 Wh
Reatha Oibre 3.2 mAh
Am Oibre Leanúnach Thart ar 40 uair an chloig
Comhéadan Muirir USB-C
Ionchur Muirearú Voltage 5 V
Reatha á Muirearú 100 mA (Max)
Teocht Muirearú -20°C (-4°F) go 45°C (113°F)
Teocht Scaoilte -20°C (-4°F) go 60°C (140°F)
Toisí Coirp 46.5 × 25.0 × 16.0 mm / 1.80 × 1.0 × 0.6 in
Meáchan coirp 11.0 g / 0.4 unsa

Ráiteas CCFG
Tástáladh an trealamh seo agus fuarthas amach go gcomhlíonann sé na teorainneacha maidir le
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Atreoraigh nó athlonnaigh an t-aeróg glactha.
  • Méadú ar an scaradh idir an trealamh agus glacadóir.
  • Ceangail an trealamh isteach in asraon ar chiorcad atá difriúil ón gceann a bhfuil an glacadóir nasctha leis.
  • Téigh i gcomhairle leis an déileálaí nó le teicneoir raidió / teilifíse le taithí chun cabhair a fháil.

To ensure continued compliance, any changes or modifications must be expressly approved by the party. Responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. (Exampgan ach cáblaí comhéadain cosanta a úsáid agus tú ag nascadh le ríomhaire nó le gléasanna forimeallacha). Comhlíonann an trealamh seo Cuid 15 de Rialacha CCFG. Tá an oibríocht faoi réir an dá choinníoll seo a leanas:

  1. Ní fhéadfaidh an gléas seo a bheith ina chúis le cur isteach díobhálach, agus
  2. Ní mór don ghléas seo glacadh le haon chur isteach a fhaightear, lena n-áirítear cur isteach a d’fhéadfadh oibriú gan iarraidh a chruthú.

Ráiteas rabhaidh RF:
Tá meastóireacht déanta ar an bhfeiste chun na ceanglais ghinearálta nochta RF a chomhlíonadh. Is féidir an gléas a úsáid i gcoinníollacha nochta iniompartha gan srian.

Ráiteas IED
Tá tarchuradóir(í)/glacadóir(í) atá díolmhaithe ó cheadúnas san fheiste seo a chloíonn le SST(anna) díolmhaithe ó cheadúnas um Nuálaíocht, Eolaíocht agus Forbairt Eacnamaíoch Cheanada. Tá an oibríocht faoi réir an dá choinníoll seo a leanas:

  1. Seans nach gcuirfidh an gléas seo isteach.
  2. Ní mór don fheiste seo glacadh le haon chur isteach, lena n-áirítear cur isteach a d’fhéadfadh oibriú neamh-inmhianaithe an ghléis a chur ina chúis.

Comhlíonann an gléas seo an díolúine ó na teorainneacha meastóireachta gnáthaimh in alt 6.3 de RSS 102 agus comhlíonann sé nochtadh RF RSS 102. Is féidir le húsáideoirí faisnéis Cheanada a fháil maidir le nochtadh agus comhlíonadh RF.

Seirbhís & Barántas
Coinnigh do admháil bhunaidh agus do chárta ráthaíochta. Bí cinnte go bhfuil dáta an cheannaigh agus SN an táirge scríofa ag an díoltóir air. Tá siad seo ag teastáil le haghaidh seirbhíse baránta.
Téarmaí Bharántas Tar éis Díola
A products are entitled to warranty services as of the date of payment.

  • Electronic products(except V-mount battery): 1-year warranty.
  • Ceallraí V-mount: barántas 2 bhliain.
  • Táirgí neamhleictreonacha: bharántas 2 bhliain.

Nóta: I gcás aon choinbhleachta idir ár bpolasaí um thréimhse bharánta agus dlíthe agus rialacháin infheidhme na tíre/réigiúin ina ndíoltar na táirgí, is iad sin a bheidh i réim.

Ní Chlúdaíonn an Barántas seo

  1. Má theipeann ar úsáideoirí cloí leis an “Treoir Oibriúcháin” nó le haon “Rabhaidh” a luaitear sa lámhleabhar úsáideora, rud a fhágann go bhfuil teip cáilíochta ann, ní thagann sé faoi raon feidhme an chlúdaigh bharánta.
  2. Baintear an t-aitheantas táirge nó an lipéad SN as nó a aghlot ar bhealach ar bith.
  3. Product damage caused by problems not attributable to the quality of the product,s such as improper use of the product.
  4. Damáiste táirge de bharr modhnú neamhúdaraithe, díchóimeáil, deisiú agus gníomhartha eile.
  5. Damáiste táirge de bharr tinte, tuilte, tintreach, agus fachtóirí force majeure eile.

Mód Bharántas

  • For the products within the scope of warranty, A will repair or replace them based on specific failures; the repaired/replaced products/parts are entitled to the remaining parts of the original warranty period.

Eolas Teagmhála

  • Moltar duit dul i dteagmháil le pearsanra seirbhíse custaiméara ar líne an ardáin siopadóireachta comhfhreagrach agus iarratas ar sheirbhís deisithe a chur isteach.
  • You may also apply for repair service through A’s service email.
  • Ríomhphost Seirbhíse: support@A.com

CCannas

Conas a ghearraim táille ar an gcianrialtán?

Use the provided USB-C charging cable to connect the controller to a power source for charging.

How often should I maintain the battery?

It is recommended to charge and discharge the battery once every 6 months for maintenance to extend its lifespan.

Doiciméid / Acmhainní

Hubei MRRC024 Wireless Remote Controller [pdfLámhleabhar Úsáideora
2BS2T-MRRC024, MRRC024 Wireless Remote Controller, MRRC024, Wireless Remote Controller, Remote Controller, Controller

Tagairtí

Fág trácht

Ní fhoilseofar do sheoladh ríomhphoist. Tá réimsí riachtanacha marcáilte *